منتديات أجنحة الملائكة
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات أجنحة الملائكة

تشعر بالملل ؟؟ قم بتصفح المواضيع العريقة للترفيه عن نفسك!!
 
الرئيسيةالبوابةالمنشوراتأحدث الصورالتسجيلدخول

يسر أدراة منتديات أجنحة الملائكة أن ترحب بكم زوارنا الاعزاء و الأخوة والأخوات اعضاء ومشرفين بأنضمامكم الى العائلة راجين من الله ومتمنين لكم قضاء وقت ممتع معا ........ الأدارة

جدا::!! للأعضاء المشتركين الجدد,يجب تفعيل حسابكم وذلك بالنقر على رابط التفعيل الذي يصل الى الايميل الخاص الذي قمت بوضعه عند التسجيل حتى تستطيعوا الدخول...في حالة عدم تفعيله ستقوم الادارة بتفعيله تلقائيا....الأدارة

أعزائي الكرام أبارك لكم تميزكم وأدعوكم للأحتفال بتميز منتدانا منتديات أجنحة الملائكة على الرابط https://nabdh.ahlamontada.com/t2799-topic#34053
مرحباًًَُ بك أيها الزائر الكريم في منتديات أجنحة الملائكة...نتمنى لك قضاء وقت ممتع معنا...أهلاًُ وسهلاًُ

 

 الضوابط الصحيحة لانتقاء مكاتب الترجمة المعتمدة؟

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
سعدنى محمد
نابـــض نشط
نابـــض نشط



الجنـــس : ذكر
عدد المساهمات : 475
نقاط نقاط : 1422
السٌّمعَــــــــة : 0
التسجيل : 14/11/2019
العمـــــر : 34

الضوابط الصحيحة لانتقاء مكاتب الترجمة المعتمدة؟ Empty
مُساهمةموضوع: الضوابط الصحيحة لانتقاء مكاتب الترجمة المعتمدة؟   الضوابط الصحيحة لانتقاء مكاتب الترجمة المعتمدة؟ Emptyالأحد يونيو 25, 2023 2:07 pm

الضوابط الصحيحة لانتقاء مكاتب الترجمة المعتمدة؟

مكتب ترجمة معتمد
فى التوقيت الحالى ربما يحيط بك الكثير من مكاتب الترجمة ولكن لا تدرى أي منهم أجمل في تقدم مصلحة ترجمة معتمدة لك، ولهذا نضع وسط يديك قلة من الضوابط التي إذا اتبعتها سوف تجد أجمل الاثار:
  • تقدم أسعار ملائمة في ترجمة النصوص وعدم الزيادة في الأسعار.
  • تسليم الترجمة في أسرع توقيت وبأفضل دقة ممكنة.
  • البحث أولًا عن المراجعات الداخلية والدولية لجودة الترجمة المقدم من مكتب الترجمة.
  • تعدد طُرق الاستلام والخضوع للأوراق المترجمة والمستندات الأصلية.
  • تنوع مسالك الدفع وعدم اعتماد اسلوب أو طريقتين من مسالك الدفع. 
  • التحقق من النزاهة المهنية وأنهم لا يقومون بأرسال المواد المترجمة إلى زبائن آخرين أو إلى جهات بعض منها.
  • التحقق من أن تلك المؤسسة تُنفذ أداءات ملاحظة الدقة. 
  • ينبغي أن يصبح عند مؤسسة الترجمة كاتبون محترفون.
  • التمكنمن فرع مشروعات الترجمة الكبرى والتى ربما تحتوى مسجات الماجستير والدكتوراه أو ترجمة المجلدات.

كيف تحدث من مصداقية مؤسسات الترجمة؟ 

في المقام الاولً وقبل جميع أمر عليك أن تصبح يقظًا من الأسعار الضعيفة من قلة من الوكالات التي تستعين بمصادر خارجية للمستقلين ليست المؤهلين دوريًا وأونةًا تبخل في أعمال الترجمة. كذلك من الهام أيضًا العثور على وكالة مرنة قادرة على الشغل ضمن المواعيد النهائية المعينة مسبقاً.
ايضا عليك أن تعرف أن متجر الترجمة حالياً أكون مليئاً بالمترجمين إلى الحد الذي لا يسع منه تشغيل هؤلاء جميعاً واستيعابهم في مواقع ومكاتب الترجمة. لهذا عليك أن تصبح حريصاً فى التعامل مع أى مدونة أو مكتب ترجمة معتمدة وأن تجني وقتك في انتقاء وكالة الترجمة الخاصة بك. هنالك قلة من الضوابط أو القيود التى ستمكنك من إدراك ولتقريـر مصداقية المؤسسات التي ستتعامل معها:
  1. التأكد من هوية المؤسسة وأن لها كيان واقعي ومو مجرد بروز إلكتروني.
  2. التأكد من مدونة المؤسسة الإلكتروني ومدى احترافية الموقع والنشاطات الطليعة.
  3. بعث لهم بريدًا إلكترونيًا واسألهم عن دقائق الموضوع مصلحة الترجمة المعتمدة
  4. اسألهم عن عينات لأعمال فائتة.
  5. اقرأ المراجعات من خلال الشبكة العنكبوتية العالمية لمن قام بالتعاون منعهم قبل هذا.
  6. تفتيش الاعتماد لديهم، وهل يقدمون شهادة إعتماد للترجمة النابعة من المكتب أو لا. 
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
الضوابط الصحيحة لانتقاء مكاتب الترجمة المعتمدة؟
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات أجنحة الملائكة :: المنتديات الرئيسية :: المنتدى العام-
انتقل الى: